Neutral Scent

App developments & Gadgets

Utakata TextPad Version 2.1を公開しました。

Windows Phone 7用日本語入力アプリケーション、Utakata Japanese TextPadのVersion 2.1がWindows Phone Marketplaceに公開されました。
2.0では機能拡張と震災後のGoogle日本語変換対応などドタバタが重なって少々不安定な動作になっており申し訳ありません。今回のリリースでは機能拡張はほとんど行わずbugfixとスタビリティの向上を中心にした変更を行いました。
Utakata TextPadの基本的な機能についてはこちらへ
Version 2.1 の主な変更点:

  • 既定のIME設定の初期化に失敗していた問題を修正
    • 規定値でSocialIME変換の動作が不安定だった問題を解決
    • 接続が失われた際、変換プログレスバー表示されたままになる問題の解決
  • ローマ字かな変換の不具合の修正
    • ローマ字入力を取りこぼす問題を解決
    • 直前の英数字がローマ字として取り込まれてしまうケースを解決
    • ローマ字入力時の改行処理の改善
    • ローマ字変換テーブルの改良: "tte"→"って"や記号文字などの追加
    • ローマ字入力中にアプリ外に一旦遷移すると入力中の文字列が失われる問題を修正
  • settingsページから戻る際に端末の縦横を変更すると不正終了した問題を解決
  • 変換パフォーマンスの改善
    • 並列リクエスト処理の最適化
    • 変換辞書キャッシュが動作しなくなっていたので復旧
  • 画面モードの縦横変更時のレイアウト崩れ対策
  • エラーメッセージの追加

WP7 applist
http://wp7applist.com/app/7954/
Zune Marketplace
http://social.zune.net/redirect?type=phoneApp&id=eec2eba8-1631-e011-854c-00237de2db9e
注:
Windows Phone 7上でIMESIPとして動作するわけではありません、あくまで当アプリケーション内で日本語が入力可能となり、各種タスクが起動できるだけで、他のアプリケーションで日本語入力が可能となるわけではない点はご了承ください。
またSocial IMEまたはGoogle CGI API for Japanese Inputによる変換を行うため、原則として日本語入力には3G/WiFiなどによるネットワーク接続が必要です。地下鉄の走行中やエレベーター内などでは変換が行えなくなりますのでご注意ください。